Keine exakte Übersetzung gefunden für تعاونية متخصصة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعاونية متخصصة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Elle devrait favoriser les capacités nationales et la coopération régionale, particulièrement entre les diverses parties prenantes à l'échange d'informations et de connaissances concernant la gestion des catastrophes naturelles.
    وإنه يمكن الاضطلاع بذلك من خلال إنشاء مراكز تعاونية إقليمية متخصصة لمختلف أنواع الكوارث الطبيعية.
  • iv) Créer, ou renforcer s'ils existent déjà, des centres spécialisés à vocation régionale d'expertise et de formation sur la gestion des catastrophes naturelles et la prévention des risques.
    `4` إنشاء أو دعم المراكز التعاونية الإقليمية المتخصصة في توفير الخبرة والتثقيف في مجال إدارة الكوارث الطبيعية والحد من المخاطر.
  • d) Créer des centres de collaboration régionale spécialisés ou renforcer ceux qui existent déjà, selon qu'il convient, afin d'entreprendre des activités de recherche, de formation, d'éducation et de renforcement des capacités dans le domaine de la réduction des risques de catastrophe;
    (د) إنشاء أو تعزيز المراكز التعاونية الإقليمية المتخصصة، حسب الاقتضاء، في البحث والتدريب والتعليم وبناء القدرات في مجال الحد من خطر الكوارث؛
  • Recommandons la mise en place dans les meilleurs délais des mécanismes régionaux de prévention des catastrophes nécessaires, notamment, de centres régionaux spécialisés de collaboration, de réseaux d'échange d'informations, de systèmes d'alerte rapide, de bases de données et de systèmes de gestion des connaissances, mettant à profit les techniques de télédétection spatiale, le système d'information géographique, les technologies de l'information et la météorologie afin de faire face aux incidences des catastrophes naturelles et de réduire les pertes et les dommages en particulier dans les domaines de la santé publique et de l'environnement; en outre, des activités de coopération technique et de renforcement des capacités devraient être entreprises à l'appui de ces initiatives;
    نوصي بأن يتم في أقرب وقت ممكن إنشاء الآليات الإقليمية الضرورية للحد من الكوارث، وهي آليات ينبغي أن تشمل، فيما تشمله، مراكز إقليمية تعاونية متخصصة، وشبكات لتبادل المعلومات، ونظم للإنذار المبكر، وإنشاء قواعد بيانات ونظم لإدارة المعارف واستخدام السواتل، وتقنيات الاستشعار عن بعد، ونظام المعلومات الجغرافية، وتكنولوجيا المعلومات، والأرصاد الجوية، والتصدي للآثار الناشئة عن الكوارث الطبيعية، والحد من الخسائر والأضرار، وبخاصة في مجالي الصحة العامة والبيئة؛ كما ينبغي دعم هذه الجهود عن طريق التعاون التقني وبناء القدرات؛
  • Invite les gouvernements, les organisations internationales et les institutions spécialisées compétentes, ainsi que les organisations coopératives locales, nationales et internationales, à continuer de célébrer chaque année, le premier samedi de juillet, la Journée internationale des coopératives, qu'elle avait proclamée dans sa résolution 47/90 ;
    تدعو الحكومات والمنظمات الدولية ذات الصلة والوكالات المتخصصة والمنظمات التعاونية المحلية والوطنية والدولية إلى مواصلة الاحتفال سنويا باليوم الدولي للتعاونيات في أول سبت من شهر تموز/يوليه، على النحو الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 47/90؛
  • Invite les gouvernements, les organisations internationales et les institutions spécialisées compétentes, ainsi que les organisations coopératives locales, nationales et internationales, à continuer de célébrer chaque année, le premier samedi de juillet, la Journée internationale des coopératives, qu'elle avait proclamée dans sa résolution 47/90;
    تدعو الحكومات والمنظمات الدولية والوكالات المتخصصة، والمنظمات التعاونية المحلية والوطنية والدولية ذات الصلة، إلى مواصلة الاحتفال سنويا باليوم الدولي للتعاونيات في يوم السبت الأول من شهر تموز/يوليه على النحو الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 47/90؛
  • Invite les gouvernements, les organisations internationales et les institutions spécialisées compétentes, ainsi que les organisations coopératives locales, nationales et internationales à continuer de célébrer chaque année, le premier samedi de juillet, la Journée internationale des coopératives, qu'elle avait proclamée dans sa résolution 47/90;
    تدعو الحكومات والمنظمات الدولية والوكالات المتخصصة، والمنظمات التعاونية المحلية والوطنية والدولية ذات الصلة، إلى مواصلة الاحتفال سنويا باليوم الدولي للتعاونيات في يوم السبت الأول من شهر تموز/يوليه على النحو الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 47/90؛
  • Invite les gouvernements, les organisations internationales et les institutions spécialisées compétentes, ainsi que les organisations coopératives locales, nationales et internationales, à continuer de célébrer chaque année, le premier samedi de juillet, la Journée internationale des coopératives, qu'elle a proclamée dans sa résolution 47/90;
    تدعو الحكومات والمنظمات الدولية ذات الصلة والوكالات المتخصصة والمنظمات التعاونية المحلية والوطنية والدولية إلى مواصلة الاحتفال سنويا باليوم الدولي للتعاونيات في أول سبت من شهر تموز/يوليه، على النحو الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 47/90؛
  • Invite les gouvernements, les organisations internationales et les institutions spécialisées compétentes, ainsi que les organisations coopératives locales, nationales et internationales, à continuer de célébrer chaque année, le premier samedi de juillet, la Journée internationale des coopératives, qu'elle avait proclamée par sa résolution 47/90 ;
    تدعو الحكومات والمنظمات الدولية المعنية والوكالات المتخصصة والمنظمات التعاونية المحلية والوطنية والدولية إلى مواصلة الاحتفال سنويا باليوم الدولي للتعاونيات في أول سبت من شهر تموز/يوليه، على النحو الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 47/90؛
  • Invite les gouvernements, les organisations internationales et les institutions spécialisées compétentes, ainsi que les organisations coopératives locales, nationales et internationales, à continuer de célébrer chaque année, le premier samedi de juillet, la Journée internationale des coopératives, qu'elle avait proclamée par sa résolution 47/90;
    تدعو الحكومات والمنظمات الدولية ذات الصلة والوكالات المتخصصة والمنظمات التعاونية المحلية والوطنية والدولية إلى مواصلة الاحتفال سنويا باليوم الدولي للتعاونيات في أول سبت من شهر تموز/يوليه، على النحو الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 47/90؛